289

Lời bài hát タイヨウのうた / Taiyou no Uta – Kaoru Amane

タイヨウのうた / Taiyou no Uta - Kaoru Amane

タイヨウのうた / Taiyou no Uta - Kaoru Amane

Thông tin bài hát

Tên bài hát: タイヨウのうた / Taiyou no Uta
Ca sĩ: Kaoru Amane
Sáng tác: unknown
Album: タイヨウのうた / Taiyou no Uta
Ngày ra mắt: 07/11/2010
Thể loại: Nhật Bản, Pop / Ballad

 

Lời bài hát タイヨウのうた / Taiyou no Uta – Kaoru Amane

Furuete iru watashi no te ni hajimete kimi ga furute
Yasashii kimochi atatakasa ni yatto kizuitanda
Tozashita mado akereba atarashii kaze ga fuita
Waratte naite kimi to deaete
Mieru sekai wa kagayaki dashita
Himawari yureru taiyou no shita de
Hanjite ita kaze wo hibi wo…

Shinjiru koto mayou koto mo tachidomaru koto mo zenbu
Watashi ga ima koko de ikiteru kotae kamoshirenai
Monokuro no maichi ga irozuite yuku you ni
Waratte naite kimi to deaete
Tsuzuku mirai wa kagayaiteita
Himawari yureru taiyou no shita de
Watashi no mama ashi wo utau yo…

kagiri aru hibi wo tomaranai jikan wo
Dore nake ai seru kana? Ai seru yo ne
Kimi ga ireba hikari sae mo
Sorasanaide
Waratte naita kimi to deaete
Tsuzuku mirai wa kagayaiteita
Himawari yureru taiyou no shita de
Watashi no mama ashita wo
Arigatou tsutaetai ima nara ieru yo
Sugoshita kisetsu mo wasure wa shinai yo
Himawari yureru taiyou no you ni
Watashi no ute kimi wo terasu yo…

Warashi no mama…
Kimi wo… Kimi wo…

***
Đôi tay em khẽ run lên khi lần đầu tiên chạm vào anh.
Hơi ấm và sự dịu dàng của anh, cuối cùng em cũng cảm nhận được.
Nếu ô cửa sổ khép kín kia được mở ra, một làn gió mát sẽ ùa vào.
Lúc em cười và khi em khóc, anh đều luôn ở bên em.
Anh đã mang đến cho em một thế giới rực rỡ những sắc màu.
Như bông hoa hướng dương đang nghiêng mình đón ánh nắng mặt trời.
Anh là cơn gió nhẹ mỗi ngày thổi mát cuộc đời em…

Dù còn ngượng ngùng nhưng em muốn anh biết là em luôn tin tưởng ở nơi anh.
Việc em đang đứng ở đây là minh chứng cho điều đó.
Chúng ta sẽ cùng nhau vẽ lên bức tranh muôn màu của cuộc sống này.
Lúc em cười và khi em khóc, anh đều luôn ở bên em.
Một tương lai rạng ngời vẫn dang tay chờ đón chúng ta phía trước.
Như bông hoa hướng dương đang nghiêng mình đón ánh mặt trời.
Và em sẽ cất tiếng hát cho ngày mai…

Ngày mai sẽ không bao giờ tàn lụi, và thời gian sẽ không bao giờ dừng lại.
Tình yêu chúng ta sẽ sâu đậm tới mức nào? Chúng ta có thể yêu nhau, phải không anh?
Nếu dù anh là ánh sáng đi nữa
Thì em xin anh đừng quay gót.
Lúc em cười và khi em khóc, anh đều luôn ở bên em.
Một tương lai rạng ngời vẫn dang tay chờ đón chúng ta phía trước.
Như bông hoa hướng dương đang nghiêng mình đón ánh mặt trời.
Vì ngày mai, em sẽ lại ở nơi ấy…
Lúc này đây, em muốn nói với anh rằng: ” Cảm ơn anh rất nhiều”.
Em sẽ không bao giờ quên những mùa em có anh bên cạnh.
Như bông hoa hướng dương đang nghiêng mình đón ánh mặt trời.
Bài hát của em sẽ chiếu sáng con đường anh đi…

Vì ngày mai, em sẽ lại ở nơi ấy…
Mãi nghĩ về anh… Nghĩ mãi về anh…

27 thoughts on “Lời bài hát タイヨウのうた / Taiyou no Uta – Kaoru Amane

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *